Here's a list of monger abbreviations, along with some Japanese equivalents and pronunciations (in italics) after. These are American abbreviations, although I've added the British Empire terms that I know as well. Do not ask me for a pronunciation guide. The pronunciation should be correct if you know hiragana/katakana. Please PM me if you have corrections/requests, but I reserve the right to not update due to obscurity/time. Bribes are welcome. Thanks to user Ryuji Hirata for additional assistance with this list. TOFTT - Take one for the team. Visit a provider that isn't (well-) reviewed -Kissing terms- LFK- Light French Kissing DFK- Deep French Kissing キス kissu kissing Dキス or ディープキス deepu kissu French kissing -Handjob terms- HJ- Hand job L1- "level 1" (often used for massage establishments in the states) 手コキ- tekoki - the 'te' kanji means 'hand'. -Oral Sex terms- BJ- blowjob フェラ fera (short for fellatio) CBJ- covered blowjob (blowjob with a condom) BBBJ- Bareback Blowjob (also OWO) oral sex without a condom L2- "level 2" 生フェラ namafera blowjob without condom CIM- Come In Mouth CIMNQBS- Come in Mouth No Quit But Spit (CIM but no swallow) Usually CIM by itself indicates no swallowing. 口内発射 kounai hassha- come in mouth COF- Come on Face 顔射 gansha short for 顔面発射 - ganmen hassha COB- Come on Breasts CIMNQNS - Come in Mouth No Quit No Spit (swallowing) ごっくん- gokkun (swallow) -Sex Terms- FS - Full Service (Sex) Also FJ- Full Job L3- "level 3" CFS (Covered Full Service) - Sex with a condom MPCFS- multiple position CFS BBFS - Bareback Full Service - Sex without a condom 本番 - honban - sex (Literally "the real thing") 生本番 nama honban - sex without condom- Japanese review sites also list NS "no skin" at soaplands or NF "nama fuck" 中出し nakadashi - BBFS with inside finish- literally 'letting it out inside', also ND for nakadashi -Other Sex Terms- BLS- Ball licking and sucking 玉舐め tamaname ('name' being the japanese word for 'licking', i.e., 舐めてください - please lick me.) TUMA/TUHA FUMA/FUHA - Tongue/Finger Up Her/My Ass アナル舐め - anaruname (girl licks your ass - I think) Greek- Anal sex AF- anarufaaku (often used as a euphemism for regular sex) -Positions- Mish- Missionary position K9- Doggy style- バックで bakku-de (literally 'from the back') CG- Cowgirl (Girl on top) Also ACG- Asian cowgirl, "froggy-style", girl on top but with her knees up RCG- Rear Cowgirl- Cowgirl but with the girl facing away. Other terms for use during play- もっと強くmotto tsuyoku - Harder もっ速く- motto hayaku - Faster もっとラフにして motto rafu nishite - Be rougher もっと優しく motto yashashiku - Softer もっとゆっくり motto yukkuri - Slower こち見て kochi mite - Look at me The following are more Japanese-specific. Many are services that usually have additional prices- -Outfits- パンティー panti- panties パンスト - pantsuto- pantyhose ストッキング - suttokingu - stockings 網タイツ - amitaitsu - fishnet stockings ガーター gaataa- garter belt コスプレ or コスチューム-Cosplay. Girl dresses up for you. 制服 - seifuku - (Japanese) schoolgirl ナース - naasu - nurse チアガール - cheagaru - cheerleader レースクイーン or RQ - resukuiin - racequeen -Toys- バイブレータ or バイブー baibreeta/baibu- vibrator 電マ - denma - back massager type sex toy ローター rota - rotor-type sex toy -Masturbation- オナニー onani - male masturbation (from 'onanism') オナニー鑑賞 - onani kanshou - male masturbation appreciation (I assume the girl watches you jerk off and coos approvingly) 指入れ - yubiire - finger insertion -Other Japan-specific terms- マッサージ- massaji- massage 全身リップ - zenshin rippu - tongue bath (technically 'whole self lip') 写メ撮影(2枚)- shame - taking pictures of the girl with cell phone (2 pictures) おしっこ鑑賞 - oshiggo kanshou - piss appreciation (I think this is watching the girl pee) -Group options- 3P (4P) - sanpi (yonpi) group sex 逆3P- gyaku sanpi- reverse 3P (two guys, one girl) 花びら回転- hanabira kaiten (course)- 2 or more women providing services in succession -Other services- ヌルヌル - nurunuru - body to body massage usually given at a soapland using a slippery lotion 'nurunuru' is Japanese for slippery. パイズリ - paizuri- Russian/tit fucking 素股 すまたー sumata - girl simulates sex by placing penis between thighs or asscheeks パイパン- paipan - shaved pussy. -Types of service- ファッションヘルス- fasshon herusu- fashion health- 'incall' health place (you pick the girl and pay at the desk, service is there in the building) デリヘル- deriheru- delivery health (girl meets you at a hotel/apartment, pay the girl, service is at hotel) ホテヘル or ホテルヘルス- hote-heru or hoteru herusu- hotel health (you pick the girl and hotel, pay at the desk, meet the girl at the hotel for service) イメージクラブ or イメクラ- imekura- image club- cosplay-type incall- same as fashion health, but cosplay-oriented ソープランド- soopu rando- soapland ピンクサロン or ピンサロ- pinsaro- pink salon (blowjob bar) 出会い喫茶- deai-kissa- coffee shops where men look at girls through a one way mirror and try to start the date if they like the girl. 韓国デリ-kanderi- Korean Delivery Health (often abbreviated KDH). 人妻-hitozuma-married woman -Website terms- 出勤表- shukkinhyou- Schedule システム -sistemu - This is where prices and other instructions are found. 料金 - ryoukin- price コンパニオン conpanion (list of women working at a particular place) also 在籍一覧 zaiseki ichiran or 女性一覧 josei ichiran. イベント-ibento- event (usually lists current specials) ホテル - hoteru- hotel (usually love hotel) 新人- shinjin- newcomer -Price list- コース- koosu- course お泊りコース- otomari koosu- all night course 70分- 70 minutes 15,000円 - 15 thousand yen 入会金- nyuukaikin- entry/membership fee 本指名料- hon shimei ryou- name picking fee 写真指名料- shashin shimei ryou- choosing from a picture ネット指名- netto shimei- choosing over the internet 電話予約- denwa yoyaku- phone appointment 交通費- koutsuuhi- traveling expenses (paying for the girl's taxi, etc) チェンジ- chenji- change (if you want a different girl than the one that shows up) キャンセル- kanseru- cancel (if you want to cancel after the girl has been dispatched/has shown up) 同伴- douhan - a word for 'companion', but for hostess bars, it's going on a date with one of the hostesses before she goes to work (usually with you choosing her to hang out with at work) 無料 - muryou- free 相談 - soudan- ask 延長 - enchou- extension Schedule- 休み - yasumi- day off 生理休暇 - seiri kyouka - 'monthly' vacation 長期休暇 - chouki kyouka- long term vacation TEL確認 - kakunin - confirm by telephone (usually means that the girl isn't available) Prohibitions- 本番行為 - sex isn't allowed Girl descriptions- おっぱい- oppai- tits スレンダー surenda- slender ロリ- rori- looks young S/M - pronounced esu and emu - means that the girl is either assertive/dominant (S) or passive (M) Common Words found in Japanese Reviews- 地雷嬢 - Jiraijō (Or simply in English, Landmines) Kanji for City/Station/Area Names- 東京- Tokyo 新宿- Shinjuku 歌舞伎町- Kabukicho (an area near the east exit of Shinjuku Station) 池袋- Ikebukuro 巣鴨- Sugamo 大塚- Otsuka 日暮里- Nippori 鶯谷- Uguisudani 上野- Ueno 神田- Kanda 渋谷- Shibuya 五反田- Gotanda 六本木- Roppongi 吉原- Yoshiwara (soapland area) 横浜- Yokohama 川崎- Kawasaki 横須賀- Yokosuka 八王子- Hachioji 大阪- Osaka 梅田-Umeda 飛田-Tobita- Osaka brothel district -Other Major Cities/areas in Japan- 札幌- Sapporo 仙台- Sendai 名古屋- Nagoya 京都- Kyoto 広島- Hiroshima 福岡- Fukuoka 沖縄- Okinawa
Let me make some corrections. >キース kissu kissing >Dキース deepu kissu French kissing "キッス" or "キス" is right. Native Japanese don't use the word "French kissing." They usually use "diipu kiss" or "ディープキス." >顔面発射 - ganmen hassha The abbreviation "gansha" or "顔射" is used more often. >ホテルヘル- hoteru heru- hotel health (you pick the girl and hotel, pay at the desk, meet the girl at the hotel for service) "ホテヘル" or "ホテルヘルス" is right. (hote-heru, hoteru-herusu)
"French Kissing" is the English translation, not how to say it in Japanese, but I'll edit the post with the corrections/additions. If you have anything additional you'd like to add, feel free to post here or message me. Thanks!
Some of the terms used on Japanese message boards NN - nama naka, no condom cum inside NS - nama soto, no codom cum outside
I came across a term in a post that I don't see here. The poster was talking about AV girls working as hostesses and said you may be able to get them to do a 'doha'. Can anyone tell me what 'doha' is?
「同伴」: you can take them out on a date before their club opens. It's expected you'll 本指 them and buy at least one bottle of the good stuff at their club afterwards.
Nice post I learned a few stuff..just want to add RUSSIAN to the list...it means Breast Fuck or Tit Fuck
携帯撮影 - Kinda touched on above, but different kanji, for taking pictures of the girl I think. 前立腺マッサージ - Prostrate Massage
please provide translations for harder faster you dont need to be so gentle can we try something else? (do you like monopoly?) haha.. this is making me laugh.. meiji wouldn't let me get other tag members to suggest useful phrases
Imo that was a rare mis-call by @meiji. Sexual terms and the other things listed in the excellent OP are not really the same as "pillow talk", things lovers might say to each other in bed or on the way to/from bed (so to speak). Btw, if we have "harder", "faster" and "be rougher", shouldn't we also have their opposites..."softer", "slower" and "more gentle"? How about "Stop! You're hurting me!" -Ww
I have copies of these two books (or had...not sure where they are now). They are a lot of fun. Fwiiw, rather than using the phrases in them to communicate with Japanese women, I found it much more effective to show them the book and go through it with them looking at the various phrases and scenarios...usually reducing them to hysterical giggles and sometimes leading to happy results. Anyway @danthrope, if the books are still in print and you can get copies, they have a wealth of the sort of material you want (but very little of what is given in the OP). -Ww
@danthrope: are these terms you'll be using with a ドS companion, as @User#16452's translations are far too aggressive for an M.
I apologize if I cut you off, but you really need to re-read what I wrote in this thread. I didn't deny you anything. It makes far more sense to have one list instead of having multiple threads all over the board that we have to track down. I've added the phrases above to the list- feel free to suggest as many you'd like.
How about: "Chotto itai yo. Yamete" But perhaps "Chotto itai yo. Motto yashiku ni shite" might be better
I think her translations - and mine - come from we know and have used ...... make of that what you will.
I was just thinking that Dan will get it twice as bad if he uses commanding language like that. 「何言ってんだよ?」:: slap ::
Hmm... Well of course tone of voice matters a lot - because it can be commanding, but it also can be urging. Something like "いい!きもちい!もっと強く...あーすごい!" It's been a while since I've played much with Japanese guys (or women) ... And sometimes I made them speak English just because I could (I'm a mind fucker from way back) but I've gathered a bit of knowledge over the years... But of course YMMV Anyway some observations about language during sex.... I've noticed that Japanese guys often use the て form - it's considered intimate (and not as commanding as it always sounds to me). 見せて misete (show me) さわて sawate (touch) 舐めて namete (lick) ... I don't know if it's just me, but that was used for sucking too. I've used the word for "suck" 吸て but I don't know if I've ever heard a guy use it. Asking permission - sometimes they ask, or sometimes they will use the 〜たい form (I want to) Or when asking for permission they tended to use the 〜してもいい form but I'm pretty sure in normal circumstances they dropped the も to make it less formal and therefore more intimate. 舐めていい? 入りていい? Though if the guy is more submissive then the full form is used In my opinion J.Blair was spot on with her translations, but of course it depends who is talking to whom S (dominant)or M(submissive), man or woman etc etc.. I tend to the dominant side - so I do know what you are talking about. I just tend to use it as ammunition for teasing rather than getting mad though. I think if you are asking for harder and faster then もっと強く、もっと早く is generally appropriate under most circumstances If you are a submissive guy then study up on your very polite forms If you want to soften it then you could use もうちょっと (a little more) rather than もっと (more). Maybe if you are asking for softer you want to be tactful to avoid hurting feelings, so: もうちょっと優しく(にして).
Anyone know what 生木 means on the Japanese boards? Just another term for NN (BBFSCIP) or something more specific?